Intervista: Roger Langridge su Boom! Studios ‘Snark!
Questo post è archiviato in:
Momenti salienti della home page,
Interviste e colonne
Snarked di Roger Langridge!
Roger Langridge è lo sviluppatore di Fred the Clown e Knucks the Malevolent Nun, ha scritto e disegnato boom! Il fumetto di The Muppet Show di Studios e ha scritto la Marvel Thor: The Mighty Avenger. Il suo nuovo progetto, Snarked!, Debutta di Roger Langridge ad agosto da Kaboom!, Boom! Impronta di tutte le età di Studios. Roger Ash di Westfield ha recentemente messo in contatto con Langridge per imparare molto di più su Snarked!
Westfield: Snark! si ispira al lavoro di Lewis Carroll. Attingerai da tutto il lavoro di Carroll?
Roger Langridge: Non tutto-non ho letto molto di Sylvie e Bruno (sono sicuro che ci siano alcune cose buone lì dentro, ma non riesco a superare il baby-talk interessato), e le cose matematiche sono le migliori sul mio Testa-ma sarò liberamente pezzi di raccolta di ciliegie che mi piacciono ovunque, sì.
Snarked di Roger Langridge! #0 Anteprima Pagina 1
WESTFIELD: Cosa ti diletti sul lavoro di Carroll e cosa rende bene la traduzione nei fumetti?
LANGRIDGE: Sono un grande fan dell’intera serie assurda/surrealista che attraversa la commedia britannica e certamente la società britannica in generale. C’è una fantastica tolleranza di eccentricità qui – celebrate, anche – a cui rispondo, e sospetto a molti fumettisti che rispondono, crescendo con il nostro naso nei libri e immaginando altre realtà fantastiche come abbiamo fatto noi. Il lavoro di Carroll è l’epitome di questo. Spinti al massimo grado, davvero: dove finiscono l’eccentricità e la follia? Difficile da dire nel lavoro di Carroll. È anche roba intelligente e spiritosa, che mi piacciono: apprezzi i libri in un modo da bambino, e in un modo completamente diverso da adulto, raccogliendo tutte le allegorie e i riferimenti e l’umorismo molto nero a quel punto. In termini di influenza sulla cultura più ampia, Carroll è stato anche estremamente significativo: puoi vedere la sua influenza in tutto, da Monty Python a Doctor Who. Conoscere il tuo Lewis Carroll ti dà un modo per così numerose altre cose. Quindi c’è quello.
Per quanto riguarda la traduzione in fumetti, beh, i libri sono già fortemente visivi – non solo generosamente illustrati da John Tenniel (e successivamente da Arthur Rackham, Ralph Steadman, Tony Ross e molti, numerosi altri!), Ma visivo nel suo testo reale. In Alice nel Paese delle Meraviglie, ad esempio, la storia di un topo è raccontata a parole formate nella forma effettiva della coda di un topo. Quindi è già stato fatto molti dei pesanti sollevamento nel tradurre il lavoro in un mezzo visivo. E la pura varietà fisica dei personaggi è estremamente ricca! Hai walrus e uova e gemelli grassi, re e regine e schivati tutti l’uno nell’altro. È il sogno di un fumettista diventato realtà.
Snarked di Roger Langridge! #0 Anteprima Pagina 2
Westfield: Will Snark! essere adattamenti del lavoro di Carroll o saranno nuove storie con i suoi personaggi?
LANGRIDGE: È la mia storia – una grande cosa tentacolare, anche se ogni numero sarà anche da solo. Sto usando il lavoro di Carroll come un punto di ispirazione, ma non è un adattamento o un sequel o qualcosa del genere, molto più del mio vecchio Frankenstein che incontra le strisce del tempio di Shirley erano un adattamento del lavoro di Mary Shelley. Sto solo prendendo in prestito le idee dal lavoro di Carroll per arricchire le mie immaginazioni febbrili. Mi piace l’idea di prendere qualcosa di familiare e fare qualcosa di originale con esso – e il lavoro di Carroll ha dimostrato nel corso degli anni che può sopportare molte reinterpretazioni. Snark! non è certamente né il primo né l’ultimo in questo senso.
Snarked di Roger Langridge! #0 Anteprima Pagina 3
Westfield: Cosa possono aspettare i lettori nei prossimi numeri?
Langridge: avventura, ride, la mia poesia spaventosa, una pletora di riferimenti Carrollian e, si spera, molto cuore! La grande storia generale racconterà le avventure della nuova regina rossa, la regina Scarlett (otto anni) e il suo giovane fratello Rusty mentre vanno in cerca di trovare il loro padre scomparso, collegandosi con un Wilburforce J. Walrus, geniale con- Uomo e il suo carpentiere non troppo luminoso Stooge, Clyde McDunk, lungo la strada. La relazione tra questi personaggi si sta rivelando uno spasso per scrivere: i giovani reali vengono lanciati insieme al triaco e al carpentiere per situazioni al di fuori del loro controllo, quindi c’è un sacco di attrito lì, sempre una grande fonte di divertente interazione di personaggi. E, come suggerisce il titolo, gli snelli possono essere coinvolti in qualche modo. (O forse boojum. Non potrei commentare.)
Snarked di Roger Langridge! #0 Anteprima Pagina 4
Westfield: Ci sono altri progetti su cui stai lavorando che desideri menzionare?
LANGRIDGE: Attualmente sto facendo una breve cosa legata a Jim Henson, adattando una storia folk scandinava per l’antologia di Storyteller di Jim Henson di Archaia chiamata Old Nick e The Peddler. E la mia striscia web, Mug whump the Great: lo spettacolo dovrebbe andare avanti, sta dirigendo TOwards la sua conclusione su Act-i-vate.com nelle prossime settimane. Chissà, questo può essere raccolto ad un certo punto.
Westfield: qualche commento di chiusura?
LANGRIDGE: Solo per dire che sono molto entusiasta di lavorare al progetto-ho trascorso vent’anni cercando di arrivare al punto in cui avrei scritto e disegnato le mie cose di proprietà non di proprietà per vivere , così snarked! è una specie di sogno diventato realtà per me. Se arriva anche un po ‘di quell’entusiasmo, sei pronto per un giro divertente!
Acquistare
Snarked di Roger Langridge! #0
E non perdere Roger Langridge: lo spettacolo dovrebbe andare su SC, anche da Boom!